Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنبياء ١١١
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ١١١
Al-Anbiya-111, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
Luister Koran 21/Al-Anbiya-111
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
108
109
110
111
112
Al-Anbiya-111, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 111
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ
﴿١١١﴾
21/Al-Anbiya-111:
Wa-in adree laAAallahu fitnatun lakum wamataAAun ila heenin
Sofian S. Siregar
En ik wed niet of dit een beproeving voor jullie is en een tijdelijk genot."
Fred Leemhuis
Maar ik weet niet of het misschien een verzoeking voor jullie is of een tijdelijk vruchtgebruik."
Salomo Keyzer
Ik weet het niet, maar misschien is het uitstel dat u verleend werd eene proef voor u, opdat gij een voorspoed van deze wereld voor eenigen tijd zoudt mogen genieten.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
108
109
110
111
112