Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٥٢
Al-Hijr-52, Soera Al-Hidjr Verset-52
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hijr
»
Al-Hijr-52, Soera Al-Hidjr Verset-52
Luister Koran 15/Al-Hijr-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97
Al-Hijr-52, Soera Al-Hidjr Verset-52
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 52
سورة الحجر
Soera Al-Hijr
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
﴿٥٢﴾
15/Al-Hijr-52:
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala inna minkum wajiloona
Sofian S. Siregar
Toen zij bij hem binnenkwamen, zeiden zij: "Salam." (Vrede) Ibrâhîm zei: "Voorwaar, wij zijn bang voor jullie."
Fred Leemhuis
Toen zij bij hem binnenkwamen en zeiden:"Vrede!" Hij zei: "Wij hebben ontzag voor jullie."
Salomo Keyzer
Toen zij bij hem binnentraden en hem groetten, zeide hij: Gij hebt ons bevreesd gemaakt.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97