Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الإنسان ١
القرآن الكريم
»
سورة الإنسان
»
سورة الإنسان ١
Al-Insan-1, Soera De Mensheid Verset-1
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Insan
»
Al-Insan-1, Soera De Mensheid Verset-1
Luister Koran 76/Al-Insan-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Al-Insan-1, Soera De Mensheid Verset-1
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Insan - vers 1
سورة الإنسان
Soera Al-Insan
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا
﴿١﴾
76/Al-Insan-1:
Hal ata AAala al-insani heenun mina alddahri lam yakun shay-an mathkooran
Sofian S. Siregar
Voorzeker, er is voor de mens een periode geweest waarin hij in niets gedenkwaardig was.
Fred Leemhuis
Is er niet een tijdsperiode geweest dat de mens niets noemenswaards was?
Salomo Keyzer
Ging er niet eene groote tijdruimte over den mensch, gedurende welke hij eene nietswaardige zaak was?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31