Nederlands [Veranderen]

Al-Insan-22, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Al-Insan-22, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Insan - vers 22

سورة الإنسان

Soera Al-Insan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاء وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا ﴿٢٢﴾
76/Al-Insan-22: Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkooran

Sofian S. Siregar

(Er wordt gezegd:) "Voorwaar, dat is een beloning voor jullie en jullie daden zijn aanvaard."

Fred Leemhuis

"Dit is als beloning voor jullie en jullie worden bedankt voor wat jullie hebben nagestreefd."

Salomo Keyzer

(Hij zal tot hen zeggen:) Waarlijk, dit is uwe belooning, en uwe pogingen zijn dankbaar aangenomen.
22