Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الإنسان ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الإنسان
»
سورة الإنسان ٢٦
Al-Insan-26, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Insan
Luister Koran 76/Al-Insan-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Al-Insan-26, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Insan - vers 26
سورة الإنسان
Soera Al-Insan
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
﴿٢٦﴾
76/Al-Insan-26:
Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhu laylan taweelan
Sofian S. Siregar
En in een gedeelte van de nacht, en kniel je neer voor Hem en prijs Zijn Glorie tijdens een lang deel van de nacht.
Fred Leemhuis
En een deel van de nacht, buig je dan eerbiedig voor Hem neer en prijs Hem de nacht lang.
Salomo Keyzer
En aanbid hem gedurende (een deel van den nacht); en prijs hem gedurende een groot deel des nachts.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31