Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الإنسان ٤
القرآن الكريم
»
سورة الإنسان
»
سورة الإنسان ٤
Al-Insan-4, Soera De Mensheid Verset-4
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Insan
»
Al-Insan-4, Soera De Mensheid Verset-4
Luister Koran 76/Al-Insan-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Al-Insan-4, Soera De Mensheid Verset-4
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Insan - vers 4
سورة الإنسان
Soera Al-Insan
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
﴿٤﴾
76/Al-Insan-4:
Inna aAAtadna lilkafireena salasila waaghlalan wasaAAeeran
Sofian S. Siregar
Voorwaar, voor de ongelovigen hebben Wij kettingen, en ketens en Sa'îr (de Hel) bereid.
Fred Leemhuis
Voor de ongelovigen hebben Wij kettingen, halsketenen en een vuurgloed klaargemaakt.
Salomo Keyzer
Waarlijk, wij hebben voor de ongeloovigen ketenen en halskragen en brandend vuur gereed gemaakt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31