Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

Al-Waqi'ah-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 49

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾
56/Al-Waqi'ah-49: Qul inna al-awwaleena waal-akhireena

Sofian S. Siregar

Zeg: "Voorwaar, de vroegeren en de lateren."

Fred Leemhuis

Zeg: "Zij die er eertijds waren en zij die er later waren

Salomo Keyzer

Zeg: waarlijk, zoowel de vroegeren als de lateren.
49