Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة النحل ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة النحل
»
سورة النحل ٢٠
An-Nahl-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Nahl
Luister Koran 16/An-Nahl-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
An-Nahl-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nahl - vers 20
سورة النحل
Soera An-Nahl
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ لاَ يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
﴿٢٠﴾
16/An-Nahl-20:
Waallatheena yadAAoona min dooni Allahi la yakhluqoona shay-an wahum yukhlaqoona
Sofian S. Siregar
En degenen die zij naast Allah aanroepen scheppen niets, maar zij zijn (zelf) geschapen.
Fred Leemhuis
En zij die door hen in plaats van God aangeroepen worden scheppen niets, maar zij worden zelf geschapen.
Salomo Keyzer
Maar de afgoden, welke gij buiten God aanbidt, scheppen niets, maar zijn zelven geschapen.
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125