Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ١٦
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٦
As-Saffat-16, Soera De Zich Opstellenden Verset-16
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
»
As-Saffat-16, Soera De Zich Opstellenden Verset-16
Luister Koran 37/As-Saffat-16
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
As-Saffat-16, Soera De Zich Opstellenden Verset-16
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 16
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
﴿١٦﴾
37/As-Saffat-16:
A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamabAAoothoona
Sofian S. Siregar
Als wij al dood zijn en tot aarde en beenderen zijn geworden; zullen wij dan zeker opgewekt worden?
Fred Leemhuis
Wanneer wij gestorven zijn en stof en botten geworden, zullen wij dan opgewekt worden?
Salomo Keyzer
Nadat wij dood zullen wezen en tot stof en beenderen zijn geworden, zullen wij dan werkelijk tot het leven worden opgewekt.
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181