Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-170, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
170

As-Saffat-170, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 170

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿١٧٠﴾
37/As-Saffat-170: Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoona

Sofian S. Siregar

Maar zij verwierpen hem (de Koran), daarom zullen zij het weten.

Fred Leemhuis

Toch hechtten zij er geen geloof aan, maar zij zullen het weten.

Salomo Keyzer

Maar thans, nu de Koran is geopenbaard, gelooven zij daarin niet; doch hier namaals zullen zij het gevolg van hun ongeloof kennen.
170