Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

As-Saffat-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 24

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ ﴿٢٤﴾
37/As-Saffat-24: Waqifoohum innahum masooloona

Sofian S. Siregar

En houdt hen vast: voorwaar, zij zullen ondervraagd worden."

Fred Leemhuis

En laat hen zich opstellen, want zij moeten verantwoording afleggen."

Salomo Keyzer

En plaats hen voor Gods vierschaar; want zij zullen geroepen worden om rekenschap af te leggen.
24