Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٤٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٤٥
As-Saffat-45, Soera De Zich Opstellenden Verset-45
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
»
As-Saffat-45, Soera De Zich Opstellenden Verset-45
Luister Koran 37/As-Saffat-45
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
As-Saffat-45, Soera De Zich Opstellenden Verset-45
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 45
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِن مَّعِينٍ
﴿٤٥﴾
37/As-Saffat-45:
Yutafu AAalayhim bika/sin min maAAeenin
Sofian S. Siregar
Onder hen wordt rondgegaan met een beker met Ma'in (van de bron van het Paradij).
Fred Leemhuis
terwijl een drinkbeker bij hen wordt rondgegeven [waarin een drank is] uit een bron,
Salomo Keyzer
Een beker zal onder hen worden rondgereikt, gevuld aan eene heldere fontein;
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180