Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-76, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
76

As-Saffat-76, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 76

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ﴿٧٦﴾
37/As-Saffat-76: Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi

Sofian S. Siregar

En Wij redden hem en zijn volgelingen van de geweldige ramp.

Fred Leemhuis

En Wij redden hem en zijn familie uit de geweldige benardheid

Salomo Keyzer

En wij bevrijdden hem en zijn gezin uit de groote ellende.
76