Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة طه ١١٠
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ١١٠
Ta-Ha-110, Soera Ta Ha Verset-110
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ta-Ha
»
Ta-Ha-110, Soera Ta Ha Verset-110
Luister Koran 20/Ta-Ha-110
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
107
108
109
110
111
112
113
120
125
130
135
Ta-Ha-110, Soera Ta Ha Verset-110
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ta-Ha - vers 110
سورة طه
Soera Ta-Ha
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا
﴿١١٠﴾
20/Ta-Ha-110:
YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wala yuheetoona bihi AAilman
Sofian S. Siregar
Hij weet wat vôôr hen is en wat achter hen is, en zij kunnen Hem met kennis niet omvatten.
Fred Leemhuis
Hij weet wat vóór hen is en wat achter hen is terwijl zij Hem met hun kennis niet bevatten. *
Salomo Keyzer
God kent wat vóór hen en wat achter hen is, maar ze begrijpen dat niet.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
107
108
109
110
111
112
113
120
125
130
135