Nederlands [Veranderen]

Al-Insan-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

Al-Insan-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Insan - vers 12

سورة الإنسان

Soera Al-Insan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا ﴿١٢﴾
76/Al-Insan-12: Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareeran

Sofian S. Siregar

En Hij zal hen vanwege hun geduldige volharding belonen met het Paradijs en met zijde.

Fred Leemhuis

En Hij beloont hen, omdat zij geduldig hebben volhard, met een tuin en met zijde.

Salomo Keyzer

En hij zal hun voor hunne geduldige volharding beloonen, met een tuin en zijden kleederen.
12