Nederlands [Veranderen]

Qaf-35, Soera Qaf Verset-35

50/Qaf-35 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

Qaf-35, Soera Qaf Verset-35

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Qaf - vers 35

سورة ق

Soera Qaf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ ﴿٣٥﴾
50/Qaf-35: Lahum ma yashaoona feeha waladayna mazeedun

Sofian S. Siregar

Voor hen is daarin wat zij wensen en aan Onze Zijde is er nog meer.

Fred Leemhuis

Daarin hebben zij wat zij willen en bij Ons is er nog meer.

Salomo Keyzer

Daar zullen zij alles hebben wat zij begeeren, en daar zal eene meer dan overvloedige bijvoeging van gelukzaligheid met ons zijn.
35
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/