Nederlands [Veranderen]

Qaf-4, Soera Qaf Verset-4

50/Qaf-4 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

Qaf-4, Soera Qaf Verset-4

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Qaf - vers 4

سورة ق

Soera Qaf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ ﴿٤﴾
50/Qaf-4: Qad AAalimna ma tanqusu al-ardu minhum waAAindana kitabun hafeethun

Sofian S. Siregar

Waarlijk, Wij weten wat de aarde van hen zal wegnemen, en aan Onze Zijde is een Boek dat nauwkeurig bijgehouden wordt.

Fred Leemhuis

Wij weten wel wat de aarde van hen verteert; bij Ons is een boek dat [alles] bewaart.

Salomo Keyzer

Nu weten wij wat de aarde van hen verteert, en wij bezitten een boek dat ons daarvan onderricht.
4
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/