Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الرّعد ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة الرّعد
»
سورة الرّعد ٢٤
Ar-Ra'd-24, Soera De Donder Verset-24
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ar-Ra'd
»
Ar-Ra'd-24, Soera De Donder Verset-24
Luister Koran 13/Ar-Ra'd-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Ar-Ra'd-24, Soera De Donder Verset-24
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Ra'd - vers 24
سورة الرّعد
Soera Ar-Ra'd
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
سَلاَمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ
﴿٢٤﴾
13/Ar-Ra'd-24:
Salamun AAalaykum bima sabartum faniAAma AAuqba alddari
Sofian S. Siregar
(Zeggend:) "Salâmoen alaikoem bima shabartoem." (Vrede zij met jullie wegens jullie geduldig zijn) Het is de beste eindbestemming.
Fred Leemhuis
"Vrede zij met jullie omdat jullie geduldig hebben volhard." Dat is pas een goede uiteindelijke woning!
Salomo Keyzer
Vrede zij met u! omdat gij volhard hebt met geduld. Welk eene uitnemende belooning is het paradijs!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43