Nederlands [Veranderen]

Qaf-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

Qaf-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Qaf - vers 21

سورة ق

Soera Qaf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ ﴿٢١﴾
50/Qaf-21: Wajaat kullu nafsin maAAaha sa-iqun washaheedun

Sofian S. Siregar

En elke ziel zal naar voren komen, met bij haar een (Engel als) voortdrijver en een (Engel als) getuige.

Fred Leemhuis

En elke persoon komt met een voortdrijver bij zich en een getuige.

Salomo Keyzer

En iedere ziel zal komen; en bij haar zal een geleider en een getuige zijn.
21