Nederlands [Veranderen]

Qaf-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

Qaf-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Qaf - vers 24

سورة ق

Soera Qaf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ ﴿٢٤﴾
50/Qaf-24: Alqiya fee jahannama kulla kaffarin AAaneedin

Sofian S. Siregar

(Allah zegt tegen de twee Engelen:) "Werpt iedere opstandige ongelovige in de Hel.

Fred Leemhuis

[En tot die twee wordt gezegd:] "Jullie beiden moeten elke weerspannige ongelovige in de hel werpen,

Salomo Keyzer

En God zal zeggen: Werp elken ongeloovige en ieder verdorven mensch in de hel.
24