Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الرّعد ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الرّعد
»
سورة الرّعد ٢٠
Ar-Ra'd-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ar-Ra'd
Luister Koran 13/Ar-Ra'd-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Ar-Ra'd-20, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Ra'd - vers 20
سورة الرّعد
Soera Ar-Ra'd
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللّهِ وَلاَ يِنقُضُونَ الْمِيثَاقَ
﴿٢٠﴾
13/Ar-Ra'd-20:
Allatheena yoofoona biAAahdi Allahi wala yanqudoona almeethaqa
Sofian S. Siregar
(Zij zijn) degenen die het verbond met Allah nakomen en het verbond niet verbreken.
Fred Leemhuis
Zij die Gods verbintenis nakomen en de overeenkomst niet verbreken
Salomo Keyzer
Zij die getrouwelijk de verbintenissen vervullen, met God aangegaan, en zijn verbond niet verbreken.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43