Nederlands [Veranderen]

Qaf-32, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

Qaf-32, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Qaf - vers 32

سورة ق

Soera Qaf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ ﴿٣٢﴾
50/Qaf-32: Hatha ma tooAAadoona likulli awwabin hafeethin

Sofian S. Siregar

(Er wordt gezegd:) "Dit is wat jullie beloofd is, aan iedere berouwvolle, wakende.

Fred Leemhuis

"Dit is wat aan jullie is toegezegd voor ieder die schuldbewust is en zich aan [de godsdienst] houdt,

Salomo Keyzer

En men zal tot hen zeggen: Dat is wat u beloofd werd; en een iedereen die zich tot God wendde, en zijne bevelen volgde;
32