Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنازعات ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الـنازعات
»
سورة الـنازعات ٢٦
An-Nazi'at-26, Soera Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen) Verset-26
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Nazi'at
»
An-Nazi'at-26, Soera Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen) Verset-26
Luister Koran 79/An-Nazi'at-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
An-Nazi'at-26, Soera Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen) Verset-26
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nazi'at - vers 26
سورة الـنازعات
Soera An-Nazi'at
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى
﴿٢٦﴾
79/An-Nazi'at-26:
Inna fee thalika laAAibratan liman yakhsha
Sofian S. Siregar
Voorwaar, daarin is zeker onderricht voor wie (Allah) vreest.
Fred Leemhuis
Daarin is een les voor wie vreest.
Salomo Keyzer
Waarlijk, hierin is een voorbeeld voor hem, die vreest weerspannig te zijn.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46