Nederlands [Veranderen]

An-Nazi'at-4, Soera Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen) Verset-4

79/An-Nazi'at-4 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

An-Nazi'at-4, Soera Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen) Verset-4

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nazi'at - vers 4

سورة الـنازعات

Soera An-Nazi'at

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ﴿٤﴾
79/An-Nazi'at-4: Faalssabiqati sabqan

Sofian S. Siregar

De snel voorbijstrevenden.

Fred Leemhuis

En bij de snelle voortspoeders!

Salomo Keyzer

Bij hen, die den rechtvaardige naar het paradijs voorafgaan en leiden.
4